Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Сколько на самом деле мартышек в Удаве из «38 попугаев»?Помните первую серию кукольного мультсериала, в которой животные думают, как измерить рост Удава?
27 декабря 2013, источник: РИА Новости, (новости источника)

Пирьё Тулокас: Финляндии требуются новые идеи и турпродукты

Финляндия ежегодно бьет рекорды по числу туристов из России. Нынешний год не стал исключением. Генеральный консул республики в Санкт-Петербурге Пирьё Тулокас назвала причины такой любви россиян к Суоми.

Финляндия ежегодно бьет рекорды по числу туристов из России. Нынешний год не стал исключением. Генеральный консул республики в Санкт-Петербурге Пирьё Тулокас назвала причины такой любви россиян к Суоми.

— Сколько виз в нынешнем году выдало Генеральное консульство в Санкт-Петербурге?

— На конец декабря выдано 1,2 миллиона виз — это абсолютный рекорд. По сравнению с прошлым годом прирост составил около 14%. Согласно статистике 82% финских виз выдается в Северо-Западном федеральном округе, среди них количество многократных виз составляет 97%.

Ежегодно фиксируется увеличение турпотока из России в Финляндию на 10-20%. Однако у России большой неиспользованный потенциал, поскольку, если верить статистике, только 20% россиян имеют загранпаспорта. В Санкт-Петербурге ежегодно выдается 800 тысяч загранпаспортов, из них 30% граждан получают их впервые.

— Есть ли прямая связь между благоприятными условиями выдачи виз жителям Северо-Запада и рекордным ростом турпотока в Финляндию?

— Такая зависимость имеется. Мы уже давно не требуем большого количества документов, нам не нужны приглашения, как это было в 90-е годы. В последнее время мы все чаще выдаем многократные визы на два-три года.

— Что больше всего привлекает в Финляндии туристов из России?

— Главной целью является шопинг — за покупками приезжает 70% россиян, 10% приезжают на отдых, около 5% предпочитают активный отдых. Однако в России активно развивается интернет-торговля, поэтому финским предпринимателям нужно быть к этому готовым. Возможно, люди скоро не будут ездить за границу за покупками.

В целом представление о Финляндии среди жителей Северо-Западного федерального округа очень позитивно. Положительными факторами являются близкое расположение, высокий уровень предоставляемых услуг, наличие экологически чистых продуктов питания и качественных товаров. В магазинах и гостиницах работает русскоговорящий персонал. Во многих магазинах есть возможность расплачиваться рублями. В Финляндии можно слушать новости на русском языке по радио и телевизору, читать газеты на русском языке.

Однако требуются новые идеи и продукты. Например, можно природно-экологический туризм дополнить культурными программами или объединить детские лагеря с программами для взрослых.

В зависимости от сезона число туристов, приезжающих в Финляндию, различается. Пики, в частности, приходятся на праздничные дни, которые в России принято суммировать с выходными днями. Важно, чтобы финские компании оперативно реагировали на такие всплески. Неправильно, что рождественские ярмарки в Финляндии закрываются в начале января, когда приезжает большое количество гостей из России. Неправильно и то, что многие музеи работают только летом, и туристы, приезжающие осенью, не могут их посетить.

— Обладатели долгосрочной шенгенской визы, выданной в Генконсульстве Финляндии, совершают поездки и в другие страны Европы. Какие в этом случае действуют требования к обладателю визы со стороны Финляндии?

— Для нас главным требованием является большое количество поездок, совершенных в Финляндию по сравнению с другими странами Шенгенских соглашений. Но если человек приехал в Финляндию на три часа, а потом две недели был в Италии, конечно, у нас к нему будут вопросы. В этом случае консул, который будет рассматривать заявление на следующую визу, будет решать вопрос, выдать финскую визу или отправить заявителя в итальянское консульство. При соблюдении существующих правил мы готовы выдавать визы не только на год, но и на два, и на пять лет. Совершенно необязательно, чтобы первая или последняя поездка были в Финляндию. Главное, чтобы в Финляндию было больше поездок, чем в другие страны Шенгена.

— Бывают ситуации, когда гражданин России учится или работает в Петербурге, имеет временную регистрацию. К нему приезжают в гости родственники из других регионов. Могут ли они получить визу в Генконсульстве в Петербурге, чтобы вместе отправиться на отдых в Финляндию?

— Это возможно только для семей — жены, мужа и детей до 18 лет. Если, например, дети зарегистрированы в Санкт-Петербурге, а отец в другом регионе, не относящемся к Северо-Западному федеральному округу, он может обращаться за визой к нам. Это возможно также для мужа и жены, зарегистрированных в разных регионах.

— Как вы относитесь к введению безвизового режима между Россией и странами ЕС? Выгоден он или нет для Финляндии?

— Мы за безвизовый режим, хотя понимаем, что есть страны, которые более благоприятны для россиян в климатическом отношении, и турпоток может уйти на другие направления. Сейчас сложно делать прогнозы.

— Недавно были введены новые нормы по времени и порядку нахождения иностранных граждан на территории стран ЕС. Как нововведение сказалось на туристах?

— На обычных туристах это никак не сказалось, поскольку изменения коснулись очень узкого круга выезжающих за границу россиян, например, водителей, гидов или экскурсоводов.

— Сколько россияне тратят денег в Финляндии?

— В прошлом году было около миллиарда евро. В этом году итоги еще не подведены.

— У российских туристов большой популярностью пользуется Иматра, поскольку этот город расположен очень близко к границе. Турпоток на данном направлении растет из года в год. Принимаются ли какие-либо меры для увеличения пропускной способности пункта пропуска на границе?

— Иматра готова к росту турпотока. Выделены финансовые средства на модернизацию существующего пограничного перехода с целью повышения эффективности его работы. Например, появится возможность пересекать границу, не выходя из автомобиля, — достаточно остановиться и подать документы в окно. Модернизации подвергнутся также и переходы «Нуйямаа» и «Ваалимаа». Окончание срока работ — 2015 год. Хотелось бы добавить, что пассажиры также могут способствовать быстрому переходу границы. Для этого рекомендуется заранее подготовить все необходимые документы — паспорт, водительское удостоверение и страховку.

Беседовал Евгений Голомолзин