Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Семейное дело — шпионаж: каково быть сыном тайного агента ЦРУПитер Лэнг-Стентон решил сделать радиопередачу, чтобы рассказать о той роли, которую его отец сыграл в одной из крупнейших секретных миссий в американской истории
19 апреля 2010, источник: Вести.Ru, (новости источника)

Россияне отказываются от путешествий на майские праздники

Тысячи жителей России вынуждены менять свои планы из-за запрета европейских авиационных властей на полеты в небе над Европой. Воздушное пространство России открыто, но европейские аэропорты не принимают и не отправляют самолеты. О российских туристах, которые находятся сейчас за рубежом, «Вести ФМ» рассказала исполнительный директор Ассоциации туроператоров России Майя Ломидзе.

«Вести ФМ»: Здравствуйте, Майя! Скажите, много ли российских туристов находится за рубежом?

Ломидзе: По нашим данным общее количество примерно 15 тысяч и две трети из них —туристы. Это те данные, которые мы получили, опрашивая операторов по европейским направлениям.

«Вести ФМ»: Где сейчас больше всего проблем у россиян?

Ломидзе: Ситуация настолько нестандартная, что выстроить какой-то рейтинг практически невозможно. Какие-то аэропорты оперативно реагируют, надо отдать должное. Например, немцам, которые одни из первых столкнулись с последствиями этого извержения и обеспечили пассажиров местами для горизонтального положения, одеяла выдавали и питание какое-то было бесплатное. В других странах Европы рано или поздно к этому приходили, но возможности аэропортов не везде одинаковые, а людей везде много, поэтому тяжело сейчас всем, во всех аэропортах. В Вене очень сложное положение, хотя Вену открыли. Видимо, когда откроются воздушные сообщения, следующим этапом будет выстраивание логистики обслуживания всех этих пассажиров — как их размещать, кто в первую очередь, кто во вторую и так далее. Это будет отдельный вопрос, потому что в Вене крайне тяжелая ситуация.

«Вести ФМ»: А не удастся здесь каким-то образом восстановить хронологию?

Ломидзе: Судя по всему, универсального способа не будет. Каждая авиакомпания и каждый аэропорт будет решать в меру собственной загрузки и в меру собственных договоренностей. Но в Вене, например, по последним данным, сначала будут отправлять тех, у которых рейсы по расписанию должны в ближайшее время, а те, которые сидели несколько дней, их будут распределять по свободным местам, которых, кстати, тоже может не оказаться. Пока информация у нас такая. Может быть, ситуация в течение дня поменяется.

«Вести ФМ»: Будут ли туроператоры брать какую-то часть ответственности? Готовы ли они разделить вот эти неожиданные расходы с туристами?

Ломидзе: Вот этот вопрос часто задают, видимо, понятие форс-мажора настолько нестандартно, нетрадиционно, так редко это все-таки бывает по понятным причинам, что трактовку нашей правовой службы по поводу форс-мажора нам постоянно припоминают, говорят — а значит ли это, что туроператор ничего не будет выплачивать? Конечно, не значит. При форс-мажорной ситуации туроператор ничего не выплачивает в том случае, если турист не отказался от поездки и в день начала тура явился в аэропорт. И даже в этом случае, если человек оказался в аэропорту, авиаперевозчик все равно обязан доставить его в пункт назначения, а туроператор поселит в гостинице и предоставит другие услуги. То есть форс-мажорная ситуация – это значит, что не должно быть возмещение морального вреда и мгновенной компенсации за не оказанные услуги. Форс-мажорная ситуация говорит о том, что услуга не была оказана не по вине туроператора и авиаперевозчика. Вот о чем говорит. И то, что эта ситуация является форс-мажорной, мне кажется, это ни у кого не должно вызывать сомнений.