Mail.ruПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискСмотриComboВсе проекты
13 июляBBC News Русская служба
Bойны, катастрофы, болезни — зачем человечеству нужны кризисыВозможен ли новый лучший мир на руинах пандемии?
9 июляBBC News Русская служба
Смерти вне статистики: сколько людей на самом деле умерло во время пандемииПо официальным данным, из-за пандемии коронавируса в мире умерло более полумиллиона людей. Однако, согласно исследованию Би-би-си, в реальности эти цифры могут быть, как минимум, на 30% выше.
8 июляBBC News Русская служба
Город в Таиланде захватили обезьяныРезвящиеся и вечно голодные обезьяны, выпрашивающие бананы у прохожих — одна из туристических изюминок древнего таиландского города Лопбури.
7 июляBBC News Русская служба
На окраине Москвы нашли гигантский склад плитки. Видео с дронаВ 20 км от Кремля нашли склад плитки, которую власти закупили для реализации программы «Моя улица». Но из-за карантина благоустройство перенесли на год.
6 июляBBC News Русская служба
Иван Купала: квест о традиции праздника и разной нечистиИван Купала — праздник, которому удалось найти компромисс между языческими обрядами и христианством, до сих пор отмечается в некоторых регионах России, в соседних странах и не только.
2 июляBBC News Русская служба
Семья из Висконсина спасла медвежонкаСемья из американского штата Висконсин заметила во время рыбалки на озере странное существо. Оказалось, что это медвежонок, попавший в беду.
22 июняBBC News Русская служба
Рашфорд против Джонсона. Как футболист заставил премьера Британии изменить свое решениеФорвард клуба «Манчестер Юнайтед» Маркус Рашфорд организовал кампанию в поддержку малоимущих семей и убедил правительство Британии изменить решение о бесплатных обедах для детей.
19 июняBBC News Русская служба
«Мы будто стоим на краю обрыва и не видим дна»: психолог о реакции мозга на пандемиюИзоляция, потеря работы, страх заболеть — все это приводит к депрессии, стрессу и риску развития различных заболеваний.
17 июняBBC News Русская служба
Почему в Индии не сработал карантинПо мнению властей, к концу июля в столице Индии Дели может быть более полумиллиона случаев заболевания коронавирусом.
15 июняBBC News Русская служба
Углекислый газ и изменение климата: как они связаны и почему?Большую роль в изменении климата на Земле играет резкое увеличение уровня концентрации углекислого газа в атмосфере. Почему эти явления связаны и что можно сделать, чтобы снизить или замедлить рост температуры на планете?
15 июняBBC News Русская служба
Как фигуристка с синдромом Дауна готовится к Специальной ОлимпиадеОрнеле Данченко 11 лет, она тренируется уже четыре года. Упорство юной фигуристки, ее тренера, партнера и родителей — что стоит за победами на специальных соревнованиях?
10 июняBBC News Русская служба
Искусство под ногами: рисунки цветными мелками на улицах городовУличный художник Дэвид Зинн всем своим творчеством показывает, что вдохновение можно найти в трещинах на асфальте.
9 июняBBC News Русская служба
Может ли искусственный интеллект узнать коронавирус по голосуУченые из Израиля собирают образцы голосов из разных регионов мира, чтобы создать приложение для быстрого распознавания Covid-19.
28 маяBBC News Русская служба
Бункеры, рвы и запасные квартиры: как богачи готовились к пандемии и ее последствиямС началом пандемии появились сообщения о том, как сверхбогатые люди ищут надежные убежища на случай экономических катастроф и социальных волнений.
28 маяBBC News Русская служба
Застрявшие в раю: как изолироваться на Багамах и зачем оттуда бежатьБрайан и Карин Траутманы изолировались от вируса на необитаемом острове. Вместе со своей девятимесячной дочерью они провели там больше ста дней, потому что привыкли к жизни на яхте. Они сами ловят еду, вырабатывают свое электричество, используя солнце и ветер, а для производства чистой воды у них есть опреснитель.
20 маяBBC News Русская служба
Рукой подать до эстакады. В Каире строят мост вплотную к жилым домамЭстакада, которая должна связать густонаселенный район Гиза с кольцевой дорогой Каира, вызвала бурное недовольство жителей столицы Египта.
20 маяBBC News Русская служба
Полиция разогнала трехтысячную вечеринку во Флориде. ВидеоМассовые собрания в штате запрещены из-за эпидемии коронавируса.
18 маяBBC News Русская служба
Протест врачей в Бельгии: медики повернулись спиной к премьеруКоллектив брюссельской больницы Сен-Пьер встретил кортеж премьер-министра Софи Вильмес молчаливым протестом.
14 маяBBC News Русская служба
Сберечь снег до следующего сезона. Как выживает лыжный курорт в пандемию?Горнолыжный сезон на финском курорте Леви, который находится в 150 км севернее от полярного круга, обычно длится до мая.
13 маяBBC News Русская служба
Робот-патрульный следит за социальным дистанцированием в парке СингапураВ Сингапуре тестируют робота Boston Dynamics в качестве патрульного в парке.
Подпишитесь на нас
Подпишись на Новости Mail.ru