Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
10 ноября 2015, источник: ДЕЙТА

Гость из Гватемалы: Во Владивостоке меня ждало много сюрпризов

История одного туриста из Центральной Америки в Приморье.

Источник: ДЕЙТА

Гватемалец Хавьер Эррера приехал во Владивосток из Южной Кореи, где на данный момент получает дополнительное образование по специальности туризм и гостиничный бизнес. Свое знакомство с Россией Хавьер начал с Владивостока, о котором узнал совершенно случайно, что, по его словам, «не есть хорошо». Какой запомнилась гостю из жаркой экваториальной страны столица Приморского края и что, по его мнению, нужно сделать, чтобы возникло желание вернуться во Владивосток снова, читайте в интервью ИА «Дейта».

Хавьер, как у тебя возникла идея приехать во Владивосток?

Во время обучения в Корее я решил, что грех не воспользоваться случаем посетить страны Азии. Поездил по Южной Корее, съездил в Японию. Это настолько захватывает, когда осознаешь, насколько далеко ты от дома — я половину земного шара облетел, чтобы оказаться здесь. О Владивостоке я раньше никогда не слышал. В Гватемале, я думаю, никто даже не подозревает о существовании этого города. Но когда приехал в Корею, оказалось, что между южнокорейским городом Пусан и Владивостоком есть паромное сообщение. Мне стало интересно, что это за город такой. А, еще в Корее я узнал, что это конечная станция Транссибирской магистрали, поэтому подумал, что наверняка здесь много туристов, которые путешествуют по всей России, а значит есть, что посмотреть.

И ты решил отправиться во Владивосток на пароме?

Нет, я купил билеты на самолет — это удобнее и не так уж дорого. Первое мое удивление было связано с самими жителями Владивостока: я думал, что город больше азиатский и здесь живут в основном китайцы или корейцы, то есть, русских почти нет.

Почему ты так думал? Это же русский город.

Город расположен очень далеко от столицы, на окраине, но рядом с Китаем. Я подумал, что, возможно, еще с давних времен исторически так сложилось, что здесь проживает много китайцев. Но когда прилетел сюда, понял, как я ошибался. Это был, как ни странно, первый сюрприз для меня. Я думал, что окажусь в Азии, но чувствовал себя, как в Европе. Здания все в европейском стиле. То есть вы часть Азии, но далеко не Азия.

Нас называют европейским городом в Азии. В этом, мы считаем, наше преимущество на туристическом рынке.

Да, это удивительно. Но, кстати, если говорить о туризме, то, Владивосток вообще не производит впечатления, что здесь все создано для туристов. Город можно посмотреть за два — три дня и спокойно уезжать. Он хорош, как транзитное место. Чтобы было иначе, нужно вкладывать больше денег в туристическую инфраструктуру.

Владивосток, как я понял, обладает богатой историей, но как об этой истории узнать? Я от людей слышу много информации о том, что 20 лет назад город открылся для иностранцев, а до этого он был закрытым военным городом. А кто с кем воевал? За что? Интересно ведь, а вы не рассказываете. Это нужно преподнести как-нибудь так, чтобы это было доступно и интересно. Это может быть как музей, так и зрелищные сценические постановки, по которым можно будет изучать историю этого города. На этом не нужно экономить деньги, ведь так вы привлечете намного больше туристов. А сейчас мне приходится ходить и спрашивать своих друзей, а что здесь произошло? А что это за памятник? А они порой и сами этого не знают.

Рядом с Дальневосточным федеральным университетом на острове Русском есть «Владивостокская крепость», сейчас это место становится все более популярным для туристов. Вообще, у нас достаточно много мест, ради которых можно остаться здесь подольше. «Примринг», серф-лагерь, зоопарки, казино вот открылось недавно.

Серьезно? А почему я ничего об этом не знал, даже рекламы не увидел. Я кого не спрашиваю, мне все только и говорят «А ты мосты видел? Ты должен увидеть мосты! Обязательно сфотографируйся с мостами!» В сувенирных лавках одни мосты. Я уже понял, что это местная гордость, но сделать «селфи» это дело пяти минут, но я же не могу все оставшееся время ходить под впечатлением от одних только мостов.

Я сам обнаружил здесь много мест, где можно погулять. Например, набережная, где есть колесо обозрения (Спортивная набережная — прим. ред.). Набережная «Цесаревича» с красивым видом на мост. Сами по себе места обыкновенные, но их оживляют люди. Например, мне запомнилось, как на выходных возле Триумфальной Арки фотографируются красивые невесты в свадебных платьях. Это создает особую атмосферу, в которой хочется находиться.

Как ты вообще время проводил здесь свободное время?

Я провел здесь неделю и, в основном, я гулял по городу. Город небольшой, поэтому это удобно, несмотря на холодный морской воздух. Я гулял вокруг дома, где жил, потому что интересно посмотреть на жизнь обычных людей. Квартиру я снимал не в центре города. Это какой-то старый дом. Внутри не очень уютно было. Хотя это считается стандартным жильем, как я понял. Друзья сказали, что иногда дом выглядит снаружи «не очень», но квартиры внутри довольно приличные. Гулял по центральной площади, там проходила ярмарка пищевых продуктов. Было интересно сравнить, с подобным мероприятием у нас, в Гватемале. Все иначе. Люди продают по-другому, выглядят по-другому, воздух пахнет по-другому, нет скидок, фиксированные цены. Вроде недорого все и купить можно, но азарт «рыночный» пропадает.

А как на счет кухни? Сам готовишь или пробуешь местную кухню?

Пока я в России, я стараюсь пробовать блюда русской кухни. Мне борщ очень понравился! Не понимаю, почему многим иностранцам не нравится, наверное, они просто ничего не понимают. Я бы очень хотел научиться готовить борщ. Я не помню, как называлось место, где его попробовал, но кажется название тоже связано с едой (Кафе «Окрошка» — Прим. ред.) Русская кухня мне нравится, она схожа с кухней в моей стране. Также я побывал в Лиме — это ресторан латинской кухни. Ребята вполне неплохо готовят, еда похожа на ту, что готовят в Латинской Америке.

Ты проводишь время только со своими друзьями или познакомился с кем-нибудь уже?

Люди здесь, к сожалению, в большинстве своем не говорят по-английски. Даже странно, почему так, ведь это портовый город и здесь всегда должно быть много приезжих. Корейцы, как и многие азиаты, не умеют говорить по-английски, но они хотя бы не убегают от тебя и стараются быть вежливыми. Во Владивостоке в этом плане люди какие-то «дикие», они боятся вступать в диалог не на своем языке. Хотя, может они и по-русски с незнакомцами неохотно разговаривают — этого я не знаю.

В общем, подружиться с русскими оказалось сложно?

Да даже не подружиться, порой мне не могли подсказать, как пройти на такую-то улицу. Одна девушка в супермаркете на очень плохом английском попыталась мне помочь, но, нужно отдать ей должное, она хотя бы пыталась. В Корее и Гватемале английский преподают в средних школах, я думал, что в России тоже. Кстати, я был удивлен, что многие здесь могут разговаривать на испанском языке. Живя во Владивостоке, я разговаривал больше на испанском, чем на английском. Это было странно для меня.

«Языковой барьер» в общении с местными жителями ты отметил как единственный недостаток пребывания здесь?

«Языковой барьер» не так страшен. Возможно, мне просто не повезло с людьми. Гораздо страшнее, что информации на английском языке тоже мало — все на русском. Но вы же позиционируете себя как туристический город. Если у приезжего здесь нет друзей, знакомых или гида — ему будет очень сложно.

Не хватает информации о городе, что в самом городе, что за его пределами, и даже за пределами Азии. Нужна хорошая реклама, информационные стойки для туристов в аэропорту и по городу, больше обменных программ для иностранных студентов.

Что ж, Хавьер, твое знакомство с Россией началось с Владивостока. Есть ли желание вернуться еще или посмотреть другие города?

Определенно, мне хочется посмотреть другие города России, особенно Москву или Санкт-Петербург. Россия является самой большой страной в мире и она просто не может не вызывать интереса. Что насчет Владивостока, то я считаю, что моего недельного путешествия здесь вполне достаточно. Я вернусь сюда, разве что к своим друзьям. Но сам город мне понравился, он произвел на меня хорошее впечатление.

К тому же, Владивосток — это часть Азии и было бы интересно включить его в программу азиатских туров. Если бы я заранее знал, что есть такой российский город в Азии Владивосток, куда билеты на самолет стоят недорого и там есть, что посмотреть, я бы сразу захотел его посетить. Но я ничего не знал о нем, вот я к чему. Недостаток информации — самая главная проблема для развития туризма здесь.

Пока ни одного комментария, будьте первым!
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
, вы можете комментировать еще  дней
, вы можете комментировать еще  дней
31 деньподписки за59рублей
Оплатите подписку, чтобы читать все комментарии и участвовать в обсуждении новостей