Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
16 марта 2016, источник: РИА Новости

Два года после референдума: жители Крыма вспоминают и размышляют

В этом году опрошенные симферопольцы говорили о «русской весне» и вспоминали водоворот событий, в которых Крым оказался ровно два года назад.

Источник: Reuters

МОСКВА, 16 мар — РИА Новости. Уже два года прошло с момента референдума в Крыму, принявшего решение о вхождение республики в состав России. РИА Новости пообщались на улице с обычными симферопольцами, которые говорили о «русской весне» и вспоминали события, в центре которых оказались в марте 2014 года.

Многие крымчане, которые застали Советский союз, помнят не только горечь от распада большой страны, но и чувство несправедливости от того, что в 1991 году Крым и Севастополь оказались в составе Украины. Но после референдума 2014 года Крым переживает новые времена. Киев, который бессилен изменить сложившийся статус-кво, предрекает возвращение полуострова силой, а украинские СМИ рассказывают о массовом недовольстве крымчан и о нарушении прав человека.

В Крыму считается дурным тоном говорить об итогах референдума как о «присоединении». Здесь говорят о «воссоединении Крыма и России» и «восстановлении исторической справедливости».

Елена Фурманова живет в Белогорском районе в центре полуострова и работает поваром в симферопольском кафе.

«Я голосовала на референдуме, голосовала за Россию. Сейчас я проголосовала бы точно так же», — отвечает на вопросы собеседница. Елена говорит, что это принципиальный выбор.

Не все идет гладко с того момента, когда Крым вновь стал российским, но на своем опыте Елена отметила более высокие по сравнению с украинским периодом, а главное «белые» зарплаты.

«Я повар в частной столовой, зарплата приходит на карточку, через банк. То есть уже идут отчисления на пенсию. Раньше такого никогда не было, я так же работала, и давали зарплату нерегулярно, могли разбить на четыре раза, а то не платить два месяца», — вспоминает Елена.

Из сложных моментов она, как мама, назвала высокую плату за детский сад и цены на продукты и товары. При этом крымчанка считает, что для улучшения жизни должно пройти время — мгновенно это не произойдет.

Юлия Чуксина и Анна Самсоненко живут в Симферополе, они предпринимательницы и торгуют чаем.

«Участвовали обязательно, голосовали за Россию. Сегодня я проголосовала бы так же», — говорит Юлия о референдуме 2014 года. «И я точно так же, так как Крым, если честно, никогда не считал себя украинской территорией», — добавляет Анна.

«Появляются рабочие места, просыпается промышленность. Идет созидание. Я счастлива, что это происходит. Это здорово», — оценивает нынешнюю ситуацию Юлия. «На что стоит обратить внимание — на уровень жизни людей, на состояние дорог, городов, чистоту на улицах — здесь еще есть проблемы».

Анна отмечает, как безусловный плюс, появление бесплатных медицинских услуг, возможность получить помощь без денег, а также то, что в больницах пациентов просто-напросто стали кормить. «А вот с бумажками — просто завал. К специалисту попасть стало сложно. Надо заранее записываться, электронной очереди до сих пор нет», — говорит она.

Юлия и Анна надеются на решение в ближайшие три года основных проблем Крыма. Среди них высокие цены на товары и услуги, которые после постройки моста и более тесной кооперации с материковой Россией должны снизиться.

Мухаммед Иманалиев пенсионер, он живет в Бахчисарайском районе на юге полуострова, куда приехал после референдума.

«Уже скоро два года, как я приехал сюда. Сам я родился в горах Дагестана, я по национальности аварец. Живу в Бахчисарае. Хвала Всевышнему, что я попал сюда. Люди добрые, хорошие», — рассказал он.

Мухаммед переехал в Крым вместе с семьей — женой и младшим сыном, после того как полуостров вновь оказался в составе России, и не жалеет об этом. Он уверен, что крымчанам повезло.

«Народу очень повезло, что они попали в Россию. Некоторые говорят “Мы в Европу хотим”, а я не понимаю, зачем им эта Европа, где мужчина с мужчиной, а женщина с женщиной женятся», — говорит собеседник.

Если бы появилась возможность проголосовать на референдуме два года назад, Мухаммед проголосовал бы так же, как большинство крымчан — за Россию.

Владимир Захоженко — пенсионер из Симферополя.

«Я голосовал, конечно, за Россию, это не секрет. Сегодня проголосовал бы так же, как и в тот раз», — говорит пенсионер. «Я тоже хотела проголосовать», — добавляет его внучка Злата.

Собеседник рассказал, что изначальное повышение пенсий и доходов крымчан сегодня уже не так заметно из-за существенно выросших цен на продукты и товары.

«Продукты дороже, чем в России. Даже смотришь по бензину — в Москве дешевле, чем у нас», — добавляет Владимир. «И поправить надо работу на местном уровне — в городах. Плохо стало с уборкой, что для Крыма как курорта — просто неприглядно».

При этом пенсионер ожидает в ближайшие годы улучшения ситуации. Он, как и другие собеседники, связывает надежды с транспортным переходом — мостом через Керченский пролив, который должен быть готов к концу 2018 года.

«Тогда и снабжение будет лучше, и туристов прибавится, значит и в бюджет больше денег попадет, и крымчанам будет легче жить», — резюмирует Владимир.

Леннара Рустамова — предпринимательница из Симферополя, она не участвовала в референдуме, но сейчас проголосовала бы за присоединение к России.

Предки Леннары — крымские татары из села Генеральское (Улу-Узень) под Алуштой. После депортации в 1944 году и возвращения на родину Леннара живет в Симферополе. Ее семья получила российское гражданство, а старшему поколению в 2014 году, как и всем пенсионерам Крыма, повысили пенсии. Она делится воспоминаниями двухлетней давности о том, что по призыву руководителей меджлиса не пошла голосовать на референдум.

«Мы считали тогда, что это правильно. Но прошло время, начали уже иначе рассуждать. Я приняла решение, пришло осознание, что возможно это было ошибкой. Это мое личное мнение», — рассказала Леннара.

Собеседница отвергла обвинения в нарушении прав крымских татар, во всяком случае, в отношении своей семьи. «На своей семье я это не ощущаю. А семья большая — у меня четыре брата и три сестры, у нас 25 внуков у бабушки», — сказала Леннара.

Из современных проблем Крыма, которые мешают и которые крайне необходимо исправить, Леннара назвала рутину и очереди в государственных организациях и даже коммерческих банках для оформления документов. Но положительные моменты, пусть даже простые, бытовые тоже радуют: появилось освещение на улице, где его не было 15 лет, стали асфальтировать дороги, стали доступнее крымские чиновники.

«Стало возможно простому гражданину достучаться до чиновника, напрямую, через соцсети. Мне, допустим, при Украине это не удавалось», — говорит Леннара.

Искреннее стремление собеседницы — положить конец разделение в крымско-татарском народе: «Я лично приложу все силы, чтобы это расслоение среди моего народа ушло. Потому что нельзя делиться наши — не наши по отношению к этой ситуации, к моменту вхождения Крыма в состав России. Думаю, что будет все хорошо. Главное, чтобы сам народ и наше сознание было готово к новым, приятным переменам», — сказала собеседница.

Пока ни одного комментария, будьте первым!
Чтобы оставить комментарий, вам нужно авторизоваться.
, вы можете комментировать еще  дней
, вы можете комментировать еще  дней
31 деньподписки за59рублей
Оплатите подписку, чтобы читать все комментарии и участвовать в обсуждении новостей