Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
Ужасно великий: чем Стивен Кинг запугал все человечествоПопулярность Кинга у публики огромна, но академический литературный мир не может решить, причислять ли его к большим писателям
28 октября 2016, источник: Газета.Ру

Bloomberg рассказал о ценах в России на примере тарелки борща

Пяти с небольшим тысячам жителей чукотского городка Билибино не привыкать к тяжелым условиям — зимой температура там опускается до минус 37 градусов, а дороги почти отсутствуют. Но кроме этого, они вынуждены тратить немалую сумму на национальное для россиян блюдо — борщ, пишет Bloomberg.

Согласно данным московского Центра экономических и политических реформ (ЦЭРП), который провел исследование в 17 городах России, набор продуктов для борща, состоящий из свеклы, говядины, картошки и других овощей, обойдется жителю Билибино в 628 руб. ($10).

Это более чем в четыре раза дороже стоимости аналогичного набора покупок в Москве, и в десять раз — в Нижнем Новгороде.

Агентство отмечает, что такая поляризация в стоимости жизни бросает свет на экономику страны. В то время как на общий уровень безработицы в России оценивается в 5%, то в некоторых регионах она достигает 30% и более.

Разница в ценах по стране может быть настолько резкой, что Центробанк запустил проект по анализу ценовых тенденций с целью найти регион, который мог бы стать индикатором инфляции по всей стране.

Во время загрузки произошла ошибка.

Чукотский автономный округ, которым до 2008 года управлял Роман Абрамович, является «удачным» примером: все товары в Билибино приходится доставлять на самолете и в городе нет ни одного сетевого супермаркета.

Руководитель ЦЭРП Николай Миронов назвал такую ситуацию экстремальной. «В борще слишком много ингредиентов, которые нужно доставлять в Билибино. Там надо есть ягоды, оленину», — сказал он.

Ранее сообщалось, что Банк России не удержит инфляцию из-за рекордного падения розницы.