Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
«Сюрприз для Рамзана»: как живут русские в ЧечнеКак живут русские, которые там остались, и что мотивирует людей из других регионов приезжать сюда жить.
25 мая 2010, источник: Вести.Ru, (новости источника)

Эдуард Хиль дал старт конкурсу стихов для «Трололо»

Народный артист России Эдуард Хиль на пресс-конференции в Санкт-Петербурге объявил о старте необычного международного конкурса на лучшие стихи для песни на музыку вокализа «Трололо». Он же возглавит и жюри этого смотра, организованного в рамках народной дипломатии.

Как напоминает ИТАР-ТАСС, в середине марта видеоролик, записанный 44 года назад, в течение нескольких дней совершенно неожиданно для артиста стал хитом Интернета. Этой широкой популярностью песни без слов и вызвана идея конкурса, на котором тексты принимаются на любом языке мира.

Как рассказал Эдуард Хиль, у этой песни композитора Аркадия Островского изначально были слова на сюжет из жизни ковбоя, однако они не понравились кому-то из начальства, которое выпускало песни на эстраду. В итоге песня стала бессловесной. Артист назвал ее фразой самого композитора: «Я очень рад, ведь я наконец-то возвращаюсь домой».

Спустя много лет после кончины Островского эти слова воспринимаются по-особому, потому что композитор действительно вернулся к слушателям нового поколения своей музыкой. «Думаю, Аркадий Ильич был бы очень рад, что случилось именно так», — отметил Эдуард Хиль, который и сейчас исполняет его песни «Моряк вразвалочку сошел на берег», «Как провожают пароходы», «Лесорубы».

Относительно слов к конкурсной песне певец считает, что любой автор может предложить свой сюжет, ведь «в каждой стране — свое видение жизни, своя религия, и надо быть внимательным к каждому человеку».

Еженедельно 20 лучших будет определяться голосованием народного жюри, а 5 выберет экспертный совет. В состав жюри будут приглашены и носители языка всех иностранных конкурсантов.

Певец высказал идею проведения конкурса в два этапа: возможно, сначала будут рассматриваться тексты, присланные участниками из стран постсоветского пространства, а на втором этапе — из дальнего зарубежья. В итоге будут не только названы лучшие тексты, но и состоится их интернациональное исполнение, в котором певцы из разных стран споют по фрагменту на своих языках.