Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты
«Сюрприз для Рамзана»: как живут русские в ЧечнеКак живут русские, которые там остались, и что мотивирует людей из других регионов приезжать сюда жить.
4 июня 2010, источник: РИА Новости, (новости источника)

Патриарх: Катынь — место примиряющей молитвы для народов РФ и Польши

«Это место должно быть местом священных воспоминаний, которые помогали бы нам ясно понимать смысл исторического процесса. Одновременно это место должно быть местом общей молитвы», — сказал предстоятель Русской православной церкви после посещения мемориального комплекса Катынь под Смоленском.

КАТЫНЬ, 4 июн — РИА Новости. Патриарх Московский и всея Руси Кирилл посетил в пятницу под Смоленском мемориальный комплекс Катынь, который, по его словам, должен быть «местом молитвы», примиряющим братские народы России и Польши, и осмотрел строящийся храм-памятник в честь Воскресения Христова, передает корреспондент РИА Новости.

Закладка храма состоялась 7 апреля этого года, на церемонии присутствовали премьер-министры России и Польши Владимир Путин и Дональд Туск. А 10 апреля правительственный самолет польского президента Леха Качиньского Ту-154 разбился под Смоленском. На борту находились 96 человек — 88 пассажиров, среди которых сам президент, его супруга и часть руководства страны, и восемь членов экипажа. Не выжил никто. Польская делегация направлялась в Катынь, чтобы принять участие в траурных мероприятиях на месте массового захоронения жертв политических репрессий.

«Это место должно быть местом священных воспоминаний, которые помогали бы нам ясно понимать смысл исторического процесса. Одновременно это место должно быть местом общей молитвы», — сказал предстоятель Русской православной церкви.

По его словам, ничто так не примиряет людей, как общие страдания.

«Если говорить об отношения братских народов — польском и русском (братских, потому что мы славяне), — то мы нуждаемся в примирении. Пусть это общее страдание, общая боль и общая кровь примирят нас поверх всех тех историософских и прочих разногласий, которые существуют», — сказал патриарх.

Дело о расстреле в 1940 году тысяч пленных польских военнослужащих сотрудниками НКВД под Катынью долгие годы осложняло отношения между двумя странами. В конце апреля Росархив по указанию президента РФ Дмитрия Медведева впервые разместил на своем сайте электронные образцы подлинников документов о расстрелянных поляках. Кроме того, Россия активно поддерживала Польшу после трагедии под Смоленском, и отношения двух стран потеплели.

Московский первосвятитель отметил, что молится за это примирение и надеется на «процветающее будущее двух славянских народов».

«Надеюсь, что храм, воздвигнутый здесь, будет славным памятником тем, кто здесь погиб, а также местом горячей молитвы для всех, кто будет посещать Катынь», — заявил он.

Патриарх также сообщил, что молится за процветание Смоленской земли, с которой связано более 20 лет его жизни. Нынешний глава РПЦ с 1984 по 2008 годы управлял Смоленской и Калининградской епархией.