Картина дняПолитикаЭкономикаОбществоПроисшествияСВОФинансыСпортВфокусеПогодаКурсыСделано в России

Старшеклассников в Беларуси обучат переводить допросы пленных

16 января,новости Беларуси,источник: Sputnik.by

На факультативе школьники должны изучать военную терминологию и аббревиатуры, а также общие сведения о вооруженных силах Великобритании и США и их вооружение.

Старшеклассников в Беларуси обучат переводить допросы пленных
Источник: Sputnik.by

МИНСК, 16 янв — Sputnik. Министерство образования Беларуси утвердило учебную программу факультатива «Военный перевод» по английскому языку для учеников 10−11 классов, соответствующее постановление ведомства № 313 от 29 сентября 2023 года официально опубликовано во вторник на Национальном правовом интернет портале.

Согласно этому документу, на факультативе старшеклассники будут не только изучать особенности военного перевода, но и структуру вооруженных сил США и Великобритании, а также научатся переводить допросы пленных.

Эта учебная программа рассчитана на 69 учебных часов: в 10-м классе — 35 часов и 34 часа в 11-м. За это время школьники должны будут освоить военную терминологию и аббревиатуры, грамматические явления, характерные для оригинальных военных и военно-технических текстов, общие сведения о вооруженных силах Великобритании и США и их вооружение, а также классификацию военно-топографических карт.

Предполагается, что в рамках этого факультатива ученики старших классов научатся «использовать полученные знания в различных ситуациях иноязычного общения, извлекать информацию из текста по военной тематике, читать содержание боевых документов и передавать их суть на русском языке, переводить с английского языка на русский военные и военно-технические тексты, осуществлять двусторонний перевод беседы или допроса военнопленного, а также определять по знакам различия американских и британских военных, их принадлежность к званиям и категориям».

Чтобы этому научиться, на факультативных занятиях будут выполняться различные устные и письменные виды работ. Среди них перевод с листа иностранного текста, двусторонний перевод беседы, допроса или опроса, расшифровка аббревиатур, передача содержания схем военного характера, а также письменный перевод военных и военно-технических текстов с английского языка на русский.

Этим же постановлением утвержден учебный план еще двух факультативов — «Домашняя кулинария» для учеников 5−9-х классов и «Школа моды» для 8-х (9-х) классов.

Документ вступает в силу после его официального опубликования.

Возрастное ограничение 18+