Mail.RuПочтаМой МирОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоискВсе проекты

Новости от BBC News Русская служба

15 июняBBC News Русская служба
Между Дарвином и Ньютоном. В Лондоне похоронили Стивена ХокингаВ Лондоне на территории Вестминстерского аббатства 15 июня предали земле прах астрофизика и популяризатора науки Стивена Хокинга. С ученым простились его друзья, родственники и коллеги по научной работе.
15 июняBBC News Русская служба
Каково это — пережить менопаузу в 22 годаКэти Джонстон никогда не думала, что в 22 года она сможет понять, что испытывают женщины, проходящие через менопаузу, и сопереживать им.
15 июняBBC News Русская служба
Как из-за Карабахского конфликта две деревни поменялись местами30 лет, 15 июня 1988 года, Верховный Совет Армянской ССР принял резолюцию о вхождении Нагорного Карабаха в состав республики — решение, которое затем отменил Верховный Совет СССР. В результате Карабахского конфликта погибли десятки тысяч человек, еще сотни тысяч стали беженцами. Русская служба Би-би-си рассказывает, как жителям двух сел удалось избежать такой судьбы.
14 июняBBC News Русская служба
Кто должен выиграть чемпионат мира? Отвечает статистикаКоманд — 32, победитель только один. Кто выиграет чемпионат мира и поднимет кубок в Москве 15 июля, мы не знаем, но можем спрогнозировать на основе результатов прошлых первенств.
14 июняBBC News Русская служба
Плохая физическая подготовка в среднем возрасте — смертный приговор?Плохая диета и отсутствие физических упражнений в среднем возрасте могут привести к самым печальным последствиям в будущем.
14 июняBBC News Русская служба
Королева Елизавета II и Меган Маркл впервые вышли в свет вместеГерцогиня Сассекская впервые посещает мероприятие с королевой Елизаветой II без своего мужа принца Гарри.
14 июняBBC News Русская служба
Как прототип булгаковского Воланда спас Зигмунда Фрейда от нацистовВ июне 1938 года основатель психоанализа Зигмунд Фрейд бежал из Вены, где уже хозяйничали нацисты, в Лондон.
14 июняBBC News Русская служба
Идеальное женское тело с точки зрения эволюции: эльфийские уши, кожа рептилии и сумка для младенцаБиохакинг и изучение возможностей человека всё более занимает общественность. Работающая с Би-би-си анатом Элис Робертс решила создать себе модель идеального тела, учитывая последние достижения в исследованиях человеческой анатомии.
13 июняBBC News Русская служба
Иванка Трамп процитировала «китайскую пословицу». В Китае такой не знаютДочь президента США не в первый раз ошибается, цитируя китайские мудрости.
13 июняBBC News Русская служба
От заряда батареи до движения мыши: какую информацию о нас собирает FacebookРуководство социальной сети Facebook опубликовало ответы на вопросы американских конгрессменов, на которые основатель сервиса Марк Цукерберг не смог или не успел ответить во время слушаний в конгрессе.
13 июняBBC News Русская служба
Верблюды, белки и питоны: самые агрессивные животные-захватчикиНекоторые обитающие на планете живые существа зачастую появляются в районах, которые не являются естественной средой их обитания. Преднамеренно или случайно, но чаще всего приводит их туда человек.
13 июняBBC News Русская служба
Почему норвежцам нравится работать бесплатноЭта традиция настолько глубоко вросла в культуру современной Норвегии, что в 2004-м «дугнад» объявили здесь словом года. Отчего же бесплатный труд столь популярен?
13 июняBBC News Русская служба
Долг за газ и рисунки на обоях: за что в Беларуси можно лишиться детей?Могут ли у многодетной женщины из Беларуси забрать детей из-за больной собаки и старых обоев?
13 июняBBC News Русская служба
Может ли эмодзи спасти вам жизнь?Учёные решили, что эмодзи — да, именно эмодзи — могут быть полезны во время землетрясений. Как такое может быть?
13 июняBBC News Русская служба
Город будущего уже сегодня: робокопы, дроны-такси и другие новшестваКитай и Дубаи активно разрабатывают и внедряют в городскую инфраструктуру робототехнику. Но насколько люди готовы ей пользоваться?
13 июняBBC News Русская служба
В Африке гибнут тысячелетние баобабы. Ученые не понимают причинУченые бьют тревогу: за последние 12 лет в Африке при загадочных обстоятельствах погибли несколько самых старых и крупных баобабов.
13 июняBBC News Русская служба
Гастродипломатия: о чем рассказало меню обеда Трампа и КимаДля человека, который больше всего на свете любит прожаренный стейк с кетчупом, меню на саммите с лидером КНДР было непростым.
12 июняBBC News Русская служба
Спор о названии разрешен. Как теперь называть Македонию?Один из давних дипломатических конфликтов близок к разрешению: власти Македонии и Греции договорились о переименовании бывшей югославской республики в Северную Македонию.
11 июняBBC News Русская служба
«Я должна была родиться мертвой»: история женщины, выжившей после абортаКогда Мелиссе Оден исполнилось 14 лет, она узнала шокирующую правду — ее мать пыталась прервать беременность. Меллиссу спасла медсестра, услышавшая ее плач — ребенок к этому времени лежал среди медицинских отходов в американской больнице. Это история о том, как она выжила, и о ее матери, считавшей Мелиссу мертвой.
11 июняBBC News Русская служба
Соперники России: что нужно знать о сборной Саудовской АравииРусская служба Би-би-си рассказывает о самой загадочной команде ЧМ-2018, которая встретится со сборной России в матче-открытии чемпионата 14 июня.